Meeloun论文网为留学生提供essay代写,assignment代写,网课代修代上【分期付款】,英文论文作业代写等服务。
您当前所在位置:首页 > 美伦资讯

亚特兰大代写提醒你用“翻译”思路提升英语

发表时间:2017-08-03

亚特兰大代写

有的留学生写多了essay之后会发现自己的词汇量和相关的句型结构不够用了,这让很多同学伤脑筋。这里meeloun小编给大家介绍一种可以让大家图谱英语进阶学习的方法:可以利用翻译的思路来解决我们遇到的问题。下面就和亚特兰大代写一起来看看魏剑锋老师关于“英语进阶学习”的高见!
      复旦大学英文系教授金雯老师说:“整体提高英语能力的方法就是不断观察思考母语人士的书面和口头语言习惯,不断操练,举一反三。” 这一点我非常同意。她提出了一个高段位自我突破的方法:
      “试着去做长篇的中译英,写不出东西的时候就去做翻译(有时间的同学可以去做)。找一本优秀的中译英的书籍,靠自己把它又翻译成英文,译完后与母语原版对照,寻找差距,思考不同点。比如一开始可以使用《格林童话》英文版和中文版做翻译练习。 ”
      这样的练习是有真实效果的,同学们能感到切实的提高,如果是自己写不出东西的时候在那苦想,你一般也得不到很好的反馈,花了钱也没用。
      很大一部分人反对上面的观点,认为翻译对于写作没什么用处。单说阅读,很多人会想:我不会翻译,所以我读不懂这段话。而我认为:翻译的基础是“读懂”,真正理解了之后才能谈翻译,这时候翻译成什么样主要是中文水平了(我们往往都高估了自己的母语水平)。但是我逐渐地意识到翻译可能是语言学习的最高境界了,有了一定基础之后,我们可以使用翻译的思路来学提高英文写作以及整体水平。
      拿这句话来看:“因此,我们在这里简单地总结有目的的练习:走出你的舒适区,但要以专注的方式制订明确的目标,为达到那些目标制订一个计划,并且想出监测你的进步的方法。”
      我们可能会写成: So, we simply summarize purposeful practice as: Get outside of your comfort zone but also make clear goals in a focused fashion. Draw up a plan for reaching those goals and figure out a way to monitor your progress.
      写完之后看一下原文,对比学习一下:
      So here we have purposeful practice in a nutshell: Get outside your comfort zone but do it in a focused way, with clear goals, a plan for reaching those goals, and a way to monitor your progress. 
      这里我们学到了in a nutshell的表达,也学到了作者更简洁清楚有逻辑的表达方式: 用with来连接,而不是用动词。这时我们我们就观察到了中英文的表述习惯不同。
      译文中出现了“制定一个计划” “想出监测你进步的方法”,我于是就写成了"make a plan" "figure out a way",这样写没有错,但是原文的写法更有逻辑和层次:有目的的练习最重要的是get outside of your comfort zone,但是这样还不够,还需要in a focused way。那怎么in a focused way呢?有goals, 有plan,有a way to monitor。

亚特兰大代写

读的时候可能并不觉得这段话有什么难的,但是自己写起来就发现这里面总是会有让我们学习的地方。大家也可以用《新概念》系列来进行这个练习,不要贪多,每次一两句话即可,例如第三册第12课中有这样一段:
      我们有时想象荒岛是阳光终日普照的天堂。在那里,生活简单又美好。成熟的水果从树上掉下来,人们根本无需劳动。
      英文原文是这样的:
      We sometimes imagine a desert island to be a sort of paradise where the sun always shines. Life there is simple and good. Ripe fruit falls from the trees and you never have to work.
      这段话够简单吧。我们可以学习一些细节,例如imagine something to be; a sort of; 在那里没有说“In there”,而是把there放到了主语life后面;“人们”没有用people,而是you。观察到这些细节之后我们就有了“哦,原来还可以这样写”。
      我们持续练习英语,无非就是把那些我们“觉得别扭的地方”变得不别扭。“英语思维”的培养无非就是观察、对比、理解和使用的过程。我们学语言一定不要有“标准答案”的思想,多想想“还可以怎么说” “怎么说会更准确”。
      在《老友记》第七集的时候就出现过“You come out, you're a dead man”的表达,那个时候我就拓展了dead meat的表达,并且指出这两者的区别: You're A dead man. You're dead meat. “累死了”除了用very tired, exhausted,还可以用wiped (out), burned(out);“别闹了”除了cut it out! 还可以说Knock it off,当然我们也可以说“stop doing it!”。
      我们常说“慢慢来比较快”,然而能慢下来的人并不是因为比别人有毅力,而是因为想得清楚。不要过于纠结“背诵有没有用” “怎么背单词” “看美剧要不要看字幕”这些战术问题了,想清楚自己的的目标和行动背后的战略,多试试不同的方法。你都没有真正的“学习”,“学习方法”对你也没啥用啊...

亚特兰大代写

当同学们意识到自己的词汇量不够或者句型结构太单一的时候,就该考虑停止自己的写作,并且进行“英语进阶学习”。上面介绍给同学们的“翻译学习法”很值得同学们去效仿,meeloun小编相信会对同学们有很大的帮助。当然了,赶due的同学就另当别论了,毕竟这不是一个速成的学习方法。需要找亚特兰大代写的同学们可以联系我们的客服哦!你只需动动鼠标,或者动动拇指,就能轻松解决各种留学的难题。留学咨询、留学申请、留学文书、材料翻译,我们的服务都是全年无休的,品质和效率都能满足您的需求。