收藏本站 | RSS订阅
你现在的位置:首页 » 留学生活 » 正文
07月30日

这些Native Speaker才会用到的俚语,留学生听到后要留意

作者 : zhouzhengmao | 分类 : 留学生活 | 超过 3762 人围观 | 已有 0 人发表了看法

傲游截图20170426132815.png

有的留学生英语写作能力不错,但是口语表达能力就不是那么强了,下面meeloun小编给大家分享20个常用俚语,这些native speaker经常会用到哦!同学们可以积累下来,在合适的场合下可以拿出来用哦!

1.a storm is brewing

意思: 暴风雨即将来临(有不好的事情会发生)

例句: She decided to go ahead with their wedding, even though all they’ve been doing lately is arguing. I can sense a storm is brewing.

2. calm before the storm

意思:暴风雨前的平静

例句: The strange quietness in town made her feel peaceful. Little did she know, it was just the calm before the storm.

3. weather a storm

意思:渡过难关

例句: Last year, they had some financial difficulties when her husband was fired. Together, they weathered the storm and figured out how to keep going.

QQ浏览器截图_20170730163515_40F12F5239114d56A399FCC8A5F5DB85.jpg

4. when it rains, it pours

意思:屋漏偏逢连夜雨(形容坏事接连发生)

例句:First he was made redundant, then his wife got into a car accident. When it rains, it pours.

5. chasing rainbows

意思:夸父追日(总是追求一些根本无法实现的目标或梦想)

例句: His paintings have neither style nor imagination, but he insists on being a professional painter. He’s always chasing rainbows.

6. rain or shine

意思:风雨无阻

例句:I’ll see you at the airport, rain or shine.

7. under the sun

意思:在这个世界上,现存的

例句: Gili Trawangan must be one of the most beautiful islands under the sun.

8. once in a blue moon

意思:非常罕见、少有

例句: He used to call his grandma once in a blue moon. Now that she has passed away, he regrets not making more of an effort to keep in touch.

9. every cloud has a silver lining

意思:黑暗中总有一丝光明

例句: Don’t worry about losing your job. It will be okay. Every cloud has a silver lining!

10. a rising tide lifts all boats

意思:水涨船高

例句: When the economy showed the first signs of recovering, everyone started investing and spending more. A rising tide lifts all boats.

QQ浏览器截图_20170730163521_DA23B003F8DC4828B8F36B085B51237F.jpg

11. get into deep water

意思:深陷困境

例句: He got into deep water when he borrowed a lot of money from a loan shark.

12. pour oil on troubled waters

意思:平息风波、和稀泥

例句: She hated seeing her two best friends arguing, so she got them together and poured oil on troubled waters.

13. make waves

意思:捣乱,故意惹麻烦

例句:She likes to make waves with her creative marketing campaigns. They get a lot of attention from customers.

14. go with the flow

意思:顺其自然、随大流

例句: Quite often in life, good things happen when you don’t make plans. Just go with the flow and see what happens!

15. lost at sea

意思:感觉迷茫、不知所措

例句: I am lost at sea with this new system at work. I just can’t understand it.

QQ浏览器截图_20170730163527_82221D052B404c0983F11F0F658F9574.jpg

16. sail close to the wind

意思:冒险、打擦边球(指在法律或社会可接受的范围内采取行动,以突破界限。)

例句: They fired their accountant because he sailed too close to the wind.

17. make a mountain out of a molehill

意思:小题大做

例句: She shouted at him angrily for being five minutes late, but it really didn’t matter that much. She really made a mountain out of a molehill.

18. gain ground

意思:普及、取得进展

例句: As Airbnb gains ground in many cities all over the world, many locals complain that they can no longer find a place to live. Landlords would rather rent their places out to tourists and earn more money.

19. walking on air

意思:空中漫步(指非常兴奋或高兴)

例句: She’s been walking on air since she found out that she’s pregnant.

20. many moons ago

意思:很久以前

例句:Many moons ago, we used to be two very close friends. Now we’ve gone separate ways and lost contact.

看了这些俚语同学们有没有觉得很有趣呢?这些表达方法都是native speaker才会用到的,所以同学们听到了这些话可不要误解了这些意思哦!需要essay代写的同学也可以联系我们的客服!

上一篇:美国本土大学生是怎么背单词的? 下一篇:美国机场安检升级,留学生要注意什么?

相关文章

额 本文暂时没人评论 来添加一个吧

发表评论

必填

选填

选填

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

最近发表
最新留言
网站分类
标签列表
站点信息
  • 文章总数:334
  • 页面总数:1
  • 分类总数:4
  • 标签总数:167
  • 评论总数:71
  • 浏览总数:1488462
在线咨询